“曲未终人已散”意指虽然感情缘分还没走到尽头,但有情人早已各奔东西,散落天涯。“曲终人散”一词出自唐代诗人钱起所作的《省试湘灵鼓瑟》,诗末二句为“曲终人不见,江上数峰青”。
后人演绎为“曲终人散”,寓意天下没有不散的宴席,感情到了尽头,有情人只能分开,缘起缘灭,好聚好散。
【原文】
省试湘灵鼓瑟
善鼓云和瑟,常闻帝子灵。冯夷空自舞,楚客不堪听。
苦调凄金石,清音入杳冥。苍梧来怨慕,白芷动芳馨。
流水传湘浦,悲风过洞庭。曲终人不见,江上数峰青。
【译文】
常常听说湘水的神灵,善于弹奏云和之瑟。美妙的乐曲使得河神冯夷闻之起舞,而远游的旅人却不忍卒听。那深沉哀怨的曲调,连坚硬的金石都为之感动、悲伤;那清亮高亢的乐音,穿透力是那样强劲,一直飞向那高远无垠的地方。
当如此美妙的乐曲传到苍梧之野时,连安息在九嶷山上的舜帝之灵也为之感动,生出抱怨思慕之情;而生长在苍梧一带的白芷,在乐曲的感召之下,也吐出了更多的芬芳。
乐声顺着流水传到湘江,化作悲风飞过了浩渺的洞庭湖。曲终声寂,却没有看见鼓瑟的湘水女神,江上烟气消散,露出几座山峰,山色苍翠迷人。
扩展资料:
《省试湘灵鼓瑟》是唐代诗人钱起进京参加省试时的试帖诗。此诗既紧扣题旨,又能驰骋想象,天上人间,幻想现实,无形的乐声得到有形的表现。
全诗通过曾听——客听——远近听——苍梧怨——水风悲等多层次多角度的描写,形象地再现了湘灵——娥皇和女英寻夫不遇鼓瑟所弹奏的苦调清音,生动地表现了二妃对爱情生死不渝的忠贞和对驾崩于苍梧的舜帝的哀怨和思慕之情,成为公认的试帖诗范本。
参考资料来源:百度百科-省试湘灵鼓瑟
[img]“曲终人散”一词出自唐代诗人钱起所作的《省试湘灵鼓瑟》,诗末二句为“曲终人不见,江上数峰青”。后人演绎为“曲终人散”,寓意天下没有不散的宴席,感情到了尽头,有情人只能分开,缘起缘灭,好聚好散。
“曲终人未散”是后人对“曲终人散”一词的改动而来,寓意感情虽然到了最后,有情人还是仍旧放不开,不愿分离,彼此束缚。
“曲未终,人已散”也是从后人对该词的改动而来,意指虽然感情缘分还没走到尽头,但有情人早已各奔东西,散落天涯。
扩展资料:
“曲终人散”的例句:
1、曲终人不见,江上数峰青。——钱起《省试湘灵鼓瑟》
2、曲终人散空愁暮,招屈亭前水东注。——刘禹锡《竞渡曲》
3、曲终人散一惆怅,回首江山非故乡。——李远《仆久客钱塘有吹笛月下者同旅闻之凄然皆有归》
参考资料:百度百科-曲终人散
曲未终,人已散,这句话其实算是化用了曲终人散这个成语。另外,可以看到后半句其实和前半句格式对应,意思也差不多,更多是为了说明以及继续抒情。所以,直接从成语来理解就行了。
曲终,就是一首歌曲完毕,可以理解为一段旅途或者人生历程,人已散,可能是指恋人,亦可能是友人。结合后半句心碎,可看出更多可能是恋人。可能是感情还没结束,或者婚姻还在继续,但是人心已经不在一起。
本文由作者笔名:刻骨抵温柔。 于 2023-04-27 07:46:01发表在本站,原创文章,禁止转载,文章内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接:https://www.3m3q.com/ys-89569.html